“The Lupine Scholar”
By Scott Wowra
Michael Andre-Driussi is a courageous sort. After all, only a handful of brave scholars gleefully plummet into the literary mazes of science fiction’s Daedalus, American author Gene Wolfe. In this endeavor, Mr. Andre-Driussi has few peers. Michael’s painstaking research produced LEXICON URTHUS, the Rosetta Stone of Mr. Wolfe’s award-winning tetralogy THE BOOK OF THE NEW SUN and coda THE URTH OF THE NEW SUN.
For the uninitiated reader, THE BOOK OF THE NEW SUN is full of bizarre and seemingly counterfeit words like omophagist (an eater of raw flesh) and cherkaji (Persian light cavalry). In the early 1980s, frustrated readers accused Mr. Wolfe of deliberately fabricating unusual words to confuse them. Nothing could be further from the truth. All of the strange words that appear in THE BOOK OF THE NEW SUN are real. And they remind us just how odd language can sound without science fiction authors inventing new words that lack inherent meaning.
In response to his critics, Mr. Wolfe produced the essay “Words Weird and Wonderful” in THE CASTLE OF THE OTTER (1982) to demonstrate that, in fact, all the words he used in THE SHADOW OF THE TORTURER were genuine. The brief essay was an incomplete dictionary covering the first book in his tetralogy. Mr. Wolfe wisely left the rest of the work up to the reader.
And that leads us to Michael Andre-Driussi, the lexicographer of THE BOOK OF THE NEW SUN and a science fiction writer in his own right. What sort of person tirelessly tracks down the definition of obscure words, creating hundreds of 3×5 index cards in the process? Undoubtedly, the same sort of person crafty enough to pen them in THE BOOK OF THE NEW SUN. In a series of email interviews, I set out to learn more about Michael Andre-Driussi, a leading Lupine scholar.